[Topic] Gackt đả kích chính phủ Nhật khi họ đã không quảng bá được văn hóa Nhật ở nước ngoài



Trong một lần khi Gackt đi thăm một người bạn là thành viên trong vở kịch Naruto, ông đã có một cảm giác không tốt. Khi vở kịch được diễn tại nước ngoài, ông đã không thể thấy được sự tò mò ở khán giả. Gackt không loại trừ những sai sót có thể đến với vở kịch. Tuy nhiên, như ông viết trong một bài blog, ông nghĩ rằng thủ phạm thực sự là chính phủ Nhật Bản và Cool Japan.

"Tôi tự hỏi thực sự có ai hiểu Cool Japan đang làm gì?"

Cool Japan là một sáng kiến được lập ra bởi Bộ Kinh tế, Thương mại và Công nghiệp Nhật Bản (METI). Mục đích là để thúc đẩy "các ngành công nghiệp sáng tạo" của Nhật Bản ra nước ngoài. Đối với nhiều người, bao gồm cả Gackt, điều này có nghĩa là các sản phẩm như: âm nhạc, phim, manga, anime.... Tuy nhiên, nam nghệ sĩ cảm thấy rằng ngân sách đầu tư cho Cool Japan đang trôi đến một nơi nào đó mà có Chúa mới biết được.

"Chính phủ Nhật Bản đã thực hiện một nỗ lực mới mang tên Cool Japan, nhưng trong khi họ đã đầu tư một ngân sách khổng lồ cho nó, mà  lại không có ý tưởng rằng tiền nên đi đến đâu. Không quá khi nói rằng số tiền đã đi bị lãng phí khi đổ vào các công ty ít được biết đến.

Chúng ta hãy giả định rằng đó là bước đi đúng đắn cho việc đổ tiền vào những công ty vô danh. Nhưng văn hóa chúng ta gần như không hề được quảng bá ở nước ngoài. Tôi không thể làm gì được, nhưng tôi cáo buộc METI đã không có ý tưởng làm thế nào để sử dụng ngân sách khổng lồ này đúng cách."

Đề cập đến vấn đề này, Gackt đã lấy ví dụ từ các nghệ sĩ và các dự án của Hàn Quốc khi họ có được sự ủng hộ mạnh mẽ của chính phủ của họ.

"Ví dụ Lee Byung-hun vào vai nhân vật phản diện trong "Terminator 5" , chúng ta có thể thấy chính phủ Hàn Quốc đang tiếp tục đẩy vững chắc nền văn hóa của họ như thế nào."


"Trong khi đó, đâu là diễn viên đại diện cho Nhật Bản trên thế giới? Watanabe Ken đã hoạt động ở nước ngoài sau bom tấn 'Last Samurai ", nhưng thực tế đáng buồn là nó là một sản xuất tư nhân không có bất kỳ sự hỗ trợ từ chính phủ nào. Và kể từ sau Watanabe Ken thi không có bất cứ diễn viên nào đạt được đẳng cấp thế giới cả."



(Các diễn viên như Rila Fukushima, Haruka Abe, Tao Okamoto và Karen Fukuhara mà chúng ta thấy trên màn ảnh khi vào vai các nhân vật Nhật Bản, họ đều là các người mẫu đã sinh sống ở nước ngoài nhiều năm nên họ có thể nói tiếng Anh tốt. Masi Oka cũng là một ví dụ khác khi sắp tới anh sẽ tham gia vào Death Note phiên bản Mỹ. Kou Kabayashi đóng vai người tình của Kaenu Reves trong 47 Ronin nhưng bộ phim không thành công lắm nên cô cũng không nổi tiếng.  Gần đây thì có lẽ rocker MIYAVI đang là diễn viên Nhật hoạt động hiệu quả ở Hollywood sau phim Unbroken)

“Trong khi ngân sách của Cool Japan vẫn đang trôi nổi trong không khí. Rốt cuộc cái ngân sách này được lập ra làm quái gì? Tôi tự hỏi có ai đang sống tại Nhật thực sự hiểu Cool Japan đang làm cái gì? Bao nhiêu người có thể trả lời câu đó? Thật đắng lòng làm sao.”

“Cảm giác thật đơn độc khi tôi nghĩ về quốc gia của mình không theo kịp với sự hợp tác của các chính phủ/khu vực tư nhân của các quốc gia phát triển khác. Ai có thể sửa những lỗi này? Thế hệ tiếp theo của chúng ta sẽ không thể phát triển theo cách này được.”

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Theo tờ Japan Today về câu hỏi Cool Japan đang thực sự làm gì? họ đã trả lời một cách thẳng thắn. Trở lại năm 2013, tờ báo đã viết vài bài báo nói về văn hóa Jpop mà Cool Japan đã đốt 84 tỉ yên vào, điều đó đã giúp Nhật Bản "sáng chói" nhất năm ấy. Kể từ đó họ mất liên lạc với Cool Japan luôn, đến năm 2014, Cool Japan đã mở một website có tên trong top 100 website dành cho khách du lịch đến thăm thủ đô Tokyo. Điều đó là tốt, trừ việc đầu tư 84 tỉ yên.

Vì vậy sau khi xem những cáo buộc của Gackt, tờ báo quyết định truy cập vào trang Facebook của Cool Japan, và hi vọng rằng họ đã tạo được những thành tựu tốt hơn. Khi mở trang web, ảnh bìa quảng cáo một trang web mà Cool Japan đã mở hơn một năm trước khiến Japan Today có một chút thất vọng.



Tuy nhiên họ đã làm một số bài viết vào tháng 6 năm nay. Dưới đây là một bài viết từ 20/4, chúng ta đã có thể nhìn thấy những  gì họ đang làm.

▼ "[Thông tin] Chúng tôi đã đăng lịch trình các dự án công cộng riêng cho Thương hiệu Dịch vụ và Hỗ trợ nhằm nâng cao nhận thức. Đây là một dự án mà chúng tôi làm với các doanh nghiệp vừa và nhỏ có sản phẩm giúp ích cho cuộc sống và văn hóa của Nhật Bản. Chúng tôi cũng liên tục cung cấp, hỗ trợ hướng tới việc tạo ra nhu cầu ở nước ngoài thông qua nghiên cứu thị trường, PR, cải tiến sản phẩm, và phân phối."

Sau khi đọc đến đây, chữ “cool” chẳng thấy “cool” tẹo nào cả.

Vì đây là một dự án của chính phủ, chúng ta có thể dễ dàng nhìn sâu hơn vào những gì mà các dịch vụ hỗ trợ làm được thông qua trang web của Cool Japan. Một số công ty mà họ cung cấp hỗ trợ bao gồm KCmitF, một công ty có ý định bán "sản phẩm gia dụng linh tinh" như bông gạc nhiều lớp và thủy tinh tới Singapore. Ngoài ra còn có Trunk Design những người đang muốn bán abacuses thủ công của họ (Abaci?) sang các nước Trung Đông.

Điều này khiến nhiều người vẫn còn nhầm lẫn về những gì Cool Japan đang làm bây giờ. Trở lại năm 2013 dường như Cool Japan đang thúc đẩy nền văn hóa của Nhật Bản như anime, manga, J-pop, và phim ảnh... Bây giờ thì lại nỗ lực thúc đẩy các nhà sản xuất bảng tính và bông gạc của Nhật Bản?

Cool Japan chỉ là một cái tên hay?

Vì vậy, theo như những gì chúng ta có thể nói, Cool Japan lập ra để hỗ trợ doanh nghiệp nhỏ nhiều hơn chứ không phải là các Vocaloid, các nhóm nhạc thần tượng, và nhạc kịch Naruto. Chúng tôi sẽ giả định rằng Cool Japan coi những đơn vị đủ lớn để phát triển riêng mình mà không cần sự hỗ trợ của chính phủ. Thay vào đó họ tập trung nỗ lực vào những gì có thể trở thành điều lớn lao tiếp theo.

Đó không phải là logic điên rồ ở mọi mặt, nhưng như Gackt và nhiều người khác trước đó đã chỉ ra, Hàn Quốc đã đưa ra những con đường ngược lại bằng cách phát triển văn hóa Kpop, và kết quả là đã gặt hái được những sự nổi tiếng trong những năm gần đây.



Có lẽ ở đâu đó trên con đường đi của mình, Cool Japan đã quyết định đổi hướng, hoặc có lẽ chúng ta đều chỉ lừa bởi cái tên của nó là một cái gì đó còn “cool” hơn cả dự định…

Nhận xét